„До Мария“, Артур Лундквист (Швеция), из „Говорещото дърво“ (поезия в проза), превод през немски

От |април 17, 2021|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , , |

Пожелавам ти стая, облепена с изгледи от Етиопия, и огърлица от охлювени черупки, все още обитавани от лилави охлюви, количка, пълна със слънчогледи и ароматно кафе с боров прашец, приготвено [...]

„Дидактическа поема за природата“ – Ленарт Сьогрен (Швеция)

От |януари 18, 2021|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , |

Ако искаш да опознаеш природата истински и нейните тайни не ходи до горското езеро а одраскай ръката си о грубата мазилка на къщите в който и да е град и усети пясъка под ноктите си [...]

„Разбира се боли“ – Карин Бойе (Швеция)

От |ноември 9, 2020|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , |

Разбира се боли когато пъпките се пукват. Защо ли иначе се колебае пролетта? Защо ли целият ни пламенен копнеж замръзва във горчивата мъгла? Пъпката обвива цяла зима [...]

Сподели...

КАТЕГОРИИ

АРХИВ

Go to Top