„Нещата, които знам“ – Лора Гилпин (САЩ)
Нещата, които знам: как живите продължават да живеят и как мъртвите продължават да живеят с тях Така че в гората дори мъртвото дърво хвърля сянка и листата окапват едно подир [...]
От Цвети|2021-10-08T22:54:42+03:00октомври 8, 2021|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: мои преводи, Лора Гилпин, американска поезия|
Нещата, които знам: как живите продължават да живеят и как мъртвите продължават да живеят с тях Така че в гората дори мъртвото дърво хвърля сянка и листата окапват едно подир [...]
Ние използваме "бисквитки", за да подобрим Вашето изживяване на нашия уебсайт. Ако продължавате да използвате нашия уебсайт, Вие се съгласявате с нашите "бисквитки". Прочетете повече.
ПРИЕМАМ