„Обичай дивия лебед“ – Луис Рохелио Ногерас (Куба)

От |октомври 8, 2021|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , |

Не се опитвай да обгърнеш непокварената му шия (дори най-нежната ласка е акт на палач). Не се опитвай да нашепваш за любовта или скръбта си (гласът ти би го уплашил [...]

Годишнина – Хосе Анхел Буеса (Куба)

От |юли 25, 2021|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , |

Снимка: Kültür Tava Днес се навършва една година, точно година. И вали както тогава вечерта. Това е бавен дъжд, толкова бавен, че боли, защото почти не вали, но и не [...]

Стихотворение за забравата – Хосе Анхел Буеса (Куба)

От |юли 25, 2021|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , |

Животът е да гледаш преминаването на облаците, и ти като облак разсея умората ми. И се съединиха сърцата ни тъй както се затваря рана. Последните мечти и първите бели коси [...]

„Бяла роза ще засадя“ – Хосе Марти (Куба)

От |октомври 5, 2020|Категории: Поезия, Мои преводи|Тагове: , , |

Бяла роза ще засадяпрез юни като януариза честните си другарикоито ми подават ръка. И за жестокия, който разбивасърцето, с което туптяпак бяла роза ще засадявместо бодил и коприва. __________ Cultivo [...]

Сподели...

КАТЕГОРИИ

АРХИВ

Go to Top